Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Молниеносным движением, словно фокусники на ярмарке, они сдернули ткань и замерли.
Глава 63. Ева
— Вот! Принцесса Мария Эстабэлла, — гордо произнес король, отходя в сторону, чтобы все увидели принцессу.
— Она так похожа на вас, — заметил Теодор. — Прямо копия отца.
— Даже усы как у вас, — согласилась Агата, оттянув веко в сторону. — Сразу видно — ваша дочь.
— Красавица, — согласился Теодор, а мне ничего не было видно. Но было ужасно интересно.
— Отец, ты что, слепой? — в ужасе прошептал Леодор. Он был выше, поэтому мог видеть потрет.
— В нашей стране уже давно ходит слава о ее красоте! — заметил довольный отец, расхваливая свою дочь перед императором.
— Только боится ходить через границу, — мрачно заметил Дэгэйр, вглядываясь в портрет. — Хотя нашему принцу обычно все равно. Главное, что это женщина. Остальное неважно. Да, Лео?
Все придворные с интересом рассматривали принцессу, перешептываясь и поглядывая на принца.
— Мы не будем возражать, — с воодушевлением заметил король, с гордостью показывая портрет своей дочери нам, — если принц влюбится в нее сразу! Как только увидит!
— Ой, — простонал Лео, мельком глянув на Тину Готье, — а я не ценил….
Но Тина комплимент не оценила. Сейчас она была похожа на тряпочку, которая висела на руках своего учителя.
— А что будет с бывшей принцессой? — внезапно спросил Дэгэйр, пока весь зал обсуждал кандидатуру новой.
— О, поверьте, ни один волос не упадет с ее головы! — заверил король, приложив руку к груди. Его взгляд упал на бедную Тину, которая и так стояла ни жива ни мертва. — Ей будут оказаны почести, оставлен титул герцогини, по матери, а также ее земли, которые находятся на севере!
— Перевожу, — произнёс Дэгэйр, склоняясь к уху императора: — Мы ее не будем шлепать сразу, а посадим в какую-нибудь башню. Предварительно замуровав. И будем кормить, пока не помрет.
— Занятно, — заметил император. — Ну что ж… Серьезные решения не принимаются в спешке. Мы подумаем.
— А, простите, забыл вам сказать! — склонился в поклоне король, явно рассчитывая на то, что думать никто не будет и принцессу выдадут ему сразу: — Герцогиня Тина не имеет права выходить замуж за подданного чужой страны. Это наш древний закон!
— Вчерашний, видимо, — кивнул Дэгэйр, все так же склоняясь к королю. — А как тогда вы планируете отдать замуж собственную дочь?
— Вы назвали моего сына подданным? — нахмурился император, поднимая руку, приказывая Гэбриэлу замолчать. — С каких пор принц является подданным?
— Я, верно, не так выразился, — тут же стушевался король. — Я имел в виду, что в случае, если вы отмените свадьбу, бывшую принцессу следует вернуть обратно. На родину. Собственно, за ней мы и приехали!
— Такие решения не принимаются поспешно и на балу. Ожидайте ответа в ближайшее время. А пока вам выделят дипломатические покои, — отдал распоряжение император.
Как только делегация вышла, я увидела, как Триг вручил Леодору принцессу со словами: «Подержите, пожалуйста!».
Мы держали принцессу вместе. А она все оседала на пол: «Мама, папа…».
Триг устремился к императору, который уже распорядился продолжить бал.
Я напрягла слух, чтобы услышать, о чем они говорят, ведь от этого зависит и наше будущее.
— Да ладно тебе, — утешал Леодор Тину, — что-нибудь придумаем…
— Нельзя, самуш нелься… Если не принцесса за другой страны… — всхлипывала Тина. — Это прафта…
Я стояла и смотрела на почти прозрачную принцессу, а сердце сжималось. Неужели ее и правда ждёт такая участь? Смерть? Бедняжка и так потеряла родителей! А теперь ее жизни угрожает смертельная опасность. Ее нельзя выдавать! Ни в коем случае!
На секунду я представила, как бы чувствовала себя, если бы что-то случилось с мамой, и ужаснулась.
Дэгэйр стоял подле короля, а я взглядом искала черное платье его супруги. Но, к моему удивлению, ее не было. Неужели она покинула бал? А он даже не заметил?
— Прошу аудиенции, ваше императорское величество, — послышался голос Трига, а сам учитель склонился перед Теодором в почтительном поклоне.
Я смотрела на Трига, удивляясь, как это он умудряется кланяться с таким видом, словно делает огромное одолжение.
— Зачем? — Теодор поднял красивую бровь и смерил дерзкого сопровождающего взглядом. — Что такого ты можешь мне сказать, учитель?
— Многое, — отрезал Триг, подходя к императору. Дэгэйр тут же встал между ними. — Эту информацию вы искали много лет, повелитель.
— Гэбриэл, пропусти, — заинтересовался Теодор, слегка нахмурившись. — Пройдём в кабинет. Пусть бал продолжается!
Император поклонился гостям.
— Приношу свои извинения, — заметил он небрежно.
А гости бала склонились в поклоне. Я смотрела на сгорбленные спины, а в голове потоком вращались мысли.
Я же могу помочь ей… Могу… Если попрошу Леодора жениться на Тине… Только от одной мысли мне стало горько, я закусила губу, чтобы не всхлипнуть.
Мой взгляд лихорадочно метался по гостям, но так ни за что и не зацепился. Я в панике заламывала руки, пока мой взгляд не встретился со взглядом леди Тремейн.
На секунду мне показалось, что Агата прочитала мои мысли и, тепло улыбнувшись, кивнула.
Так будет правильно? Я уверена, что поступаю правильно. Тогда почему мне так больно и плохо? Если решение правильное, то почему так тяжело дается? Мне хотелось плакать, но я решила сдержать слезы. Бедняжка Тина висела на руках у Леодора, который пытался ее утешить.
Я набрала воздуха в грудь и, зажмурившись, развернулась к Леодору. Слова застряли у меня в горле, я не смогла произнести ни слова, глядя в его зеленые глаза.
— Меня убить, — прошептала Тина и беспомощно повисла на руках принца, — как мама и папа… Они умирать…
— Лео, — позвала я тихо, так, чтобы слышал только принц. — Ты говорил, что выполнишь любую мою просьбу…
— Да, — напрягся принц, явно предчувствуя что-то неладное. — Ева, ты что задумала?
— Я хочу, чтобы ты женился на Тине, — выдохнула я, опуская глаза.
Эпилог
Пару мгновений Леодор молчал. Я с грустью понимала, что никогда не принадлежала миру людей. Может, это действительно правильно. Мама бы одобрила мое решение. Тем более что она никогда не согласилась бы выдать меня замуж за человека или дракона.
— Красавица, ты же не серьезно? — забеспокоился Леодор, чуть не выпустив Тину из рук. Принцесса смотрела на меня широко распахнутыми глазами. — Ты же не думаешь…
— Я прошу тебя, — прошептала я севшим голосом. Горький ком подступал к горлу, я крепко сжала губы, чтобы не расплакаться. — Ты должен её спасти. Это единственный способ. Даже если твой отец откажется, ты должен… жениться…
На последнем
- Попаданка для Повелителя Стихий, или Любовь в Новогодие - Кария Гросс - Фэнтези
- Догонялки - В. Бирюк - Фэнтези
- Без времени - Олег Ёлшин - Любовно-фантастические романы
- Зараза для ректора или Переполох в академии - Анна Дант - Любовно-фантастические романы / Попаданцы
- Снежная невеста дракона. Между льдом и пламенем (СИ) - Северная Оксана - Любовно-фантастические романы
- Дорога висельников - Наталья Резанова - Фэнтези
- Не время для драконов - Сергей Лукьяненко - Фэнтези
- Требуется мама для демонят (СИ) - Фата Айсана - Любовно-фантастические романы
- Потерянная для дракона (СИ) - "Alis Kem" - Любовно-фантастические романы
- Братья ветра - Тэд Уильямс - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези